Регистрация новых участников на этом форуме закрыта. Из ранее зарегистрированных создание тем и сообщений разрешена только администрации и модераторам. Все дружно переезжаем на новый форум!
Пост N: 503
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 13.11.07 20:56. Заголовок: Студия "Трудности перевода", фильм "300 арийцев"
300 АРИЙЦЕВ
Фильм получился интересным и необычным. Во первых это первый фильм, где я массово использую вставки из других фильмов, которые переплетаются с сюжетом. То есть, по сути, это зарождение нового вида смешных переводов. Во вторых фильм нельзя отнести ни к одному жанру. Это такая смесь из политической сатиры, антиголливудской пародии, исторической пародии, плюс пародии на гоблинский переводов. Такая пародия пародии. Фильм как бы всё в себе смешал. Хорошо это или плохо, мне всё-таки кажется, что хорошо. Ну можно было там весь фильм сделать чисто как борьбу рассистов-гомосексуалистов против мусульман. Получилось бы скучно. А так, то над одной темой приколы, то над другой. И разнообразие есть, и сюжет становится непредсказуемым, и смотреть интересно. На самом деле такой фильм как "300" перевести не просто. Тут нельзя основываться на одной идее. Она себя быстро исчерпает. Надо придумывать разные приколы и повороты сюжета, и по моему у меня это удалось. Огромную часть фильма составляют бои. Как их переводить? Там можно только музыку вставить или какие-нибудь мелкие фразы. Так что пришлось находить такие неординарные решения, как вывод войск мусульман под разную музыку. По моему получилось прикольно. Ещё одним плюсом фильма считаю то, что практически все выражения лиц и телодвижения актёров полностью совпадают со смешным переводом. И перевод в этих местах не натянут, а полностью гармонирует с общим смыслом. К тому же доволен музыкальными вставками. По моему получилось. Где-то, как с песней про Констанцию, музон вставлен для смеха. Но в основном для создания нужной атмосферы. Музыка из матрицы вообще идеально легла под видеоряд. Что касается приколов про гомосексуализм спартанцев, имевший место в реалии, то тема задета не пошло, никто там не говорит другому, чтоб он у него отсосал, всё больше сделано намёками и так, как будто в этом нет ничего такого. Просто солдатская однополая любовь. Местами, как в конце, даже романтично.
Что касается недостатков. Ну, возможно, далеко не все поймут приколы про СССР. Уже не все помнят про джинсы-варёнки, иностранные журналы, духи, которые в те времена были бешеным дефицитом. К тому же эти переходы с одной темы на другую, смесь различных строёв, всё это может кому-то не понравиться. Однако, как я писал, по другому нельзя.
Честно говоря не знаю, что ожидать. Надеюсь, что фильм всем запомнится, так как он явно выделяется среди других смешных переводов. Надеюсь, что молва о нём дойдёт и до Гоблина, после чего хочу услышать его мнение о моей работе. Он так же будет считать всех малолетними дебилами? Когда смотришь фильм, все шутки касаются лёгкими, Там Раммштайн подставил, там немецкий марш, там то, там сё. Как некоторые пишут - я бы под пивом такое за пять минут придумал. Однако раздумья над фильмом начались с того момента, как я посмотрел картину "300" и до конца работы над переводом. Так что в фильм вложено много моего труда. Надеюсь, оцените его по достоинству.
Пост N: 1293
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
3
Отправлено: 13.11.07 22:28. Заголовок: посмотрел фильм, как..
посмотрел фильм, как всегда понравилось, как всегда не везде смешно но общей картины не портит. возможно тебе стоит больше изменять голос для озвучки разных персонажей. и ещё, невсегда оригинальные диалоги перекрываются твоими, некрасиво получается. но в целом фильм хорош. ксерокопии ксерокса и иранские диджеи ЖГУТ. а где ты там панк-рок заметил?
Это где конкретно? По моеиу там со звуком всё нормально. Ну может человеку, который хорошо английский знает, будет ухо резать, а так, по моему, проблем нет. Нельзя же звук полностью убирать, когда озвучиваешь.
MrClon пишет:
цитата:
как всегда не везде смешно но общей картины не портит.
Так я и не делаю фильмы, где каждая фраза смешная. Фильм должен запомниться не отдельными шутками, а целиком. Зритель от смысла всего происходящего должен смеяться.
Как тебе музон и вставки из фильмов? Как тебе прикол про Гоблина и "малолетних дебилов"?
Пост N: 1296
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
3
Отправлено: 14.11.07 09:43. Заголовок: 717166 пишет: Как т..
717166 пишет:
цитата:
Как тебе музон и вставки из фильмов?
зу музон в целом 5, за рамшрайн и музыку из трёх мушкитёров 10 :). Люблю я рамштайн и Трёх мушретёров :).
717166 пишет:
цитата:
Как тебе прикол про Гоблина и "малолетних дебилов"?
да, хороший прикол получился.
717166 пишет:
цитата:
Так я и не делаю фильмы, где каждая фраза смешная. Фильм должен запомниться не отдельными шутками, а целиком. Зритель от смысла всего происходящего должен смеяться.
ну я и не возмущяюсь по этому поводу, я твой стиль понял ещё с "Войны строёв"
717166 пишет:
цитата:
Это где конкретно? По моеиу там со звуком всё нормально. Ну может человеку, который хорошо английский знает, будет ухо резать, а так, по моему, проблем нет. Нельзя же звук полностью убирать, когда озвучиваешь.
ну может мне показалось, может так и надо, но в некоторых местах бывает так что ты уже закончел говорить, а персонажи всё ещё точат лясы. или наоборот, ты ещё не начал говорить а они уже начали. ну да это не фатально.
717166 пишет:
цитата:
А как это называется? По моему панк-рок. Или я совсем отстал от жизни.
да проде как панк рок, чтот я с первого раза неврубился
Пост N: 1299
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
3
Отправлено: 15.11.07 11:44. Заголовок: Так ты будеш раздачю..
Так ты будеш раздачю на торент сру мутить или что? Кстати хорошо бы ещё и на www.nnm-club.ru релиз организовать, там до вечера тяапицы акция: даунлоуд не учитываеся, так что многие будут качать ваще всё подрят (я вот к примеру качаю Парфюмер: История одного убийцы FullHD 19,9 GB зотя сам незнаю нафига мне тот порфюмер сплющился ).
Пост N: 53
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Ну вроде как Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 15.11.07 20:37. Заголовок: ПРО ФИЛЬМ -> Пол..
ПРО ФИЛЬМ -> Полная Попса и полная *НУ вообщем ленька по другому не мог ответить !* А ты просто попробовал сделать из говна конфетку,а получилось как в анегдоте только на половину) с 45 минуты по 1ч.07 мин я спал,далее как-то проснувшись и а хуевшись продолжил просмотр,просто сам фыльм ыспортил все,я в оригинал не видел и ожидал исторический фильм,а не эту хуйню для дебилов малолетних,которые плохо учились в школе и незнают историю,а думают что за хачей воевали мутанты и у них были такие шмотки понтовые у всех !!! так что ставлю за фильм 3 следовательно я даже приколы толком не слушал,а сидел и тихо матерился... вот так вот вышло... так что надо что-то по интелектуальней или что-то еще тупей,но известно всем - рэмбо какой нить))
Пост N: 515
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 15.11.07 21:10. Заголовок: Ну так это надо снач..
Глдя на реакцию fast советую всем сначало посмотреть оригинал. Без него смысл моего перевода понять невозможно. Сам фильм "300" не задумывался, как исторический фильм. Это комикс на основе реальных исторических событий. Посмотрите оригинал, поплюйтесь, поматеритесь по поводу того, что вам не понравилось, а потом посмотрите мой фильм. Ведь по сути я смеюсь именно над этими темами. Несоответствие историческим событиям, монстры, очень похожие на персонажей других фильмов, американская пропаганда, где герои как обычно сражаются против злодея за свободу. Именно всё это я и извратил в своём переводе. А так смысл перевода понять невозможно, если его несчем ставнивать. Ну как можно смотреть перевод властелина колец не зная о чём оригинал. Так что Охид сделал правильно, сначало посмотрел фильм "300", а потом решил оценить моё творчество. А тут у читателя может сложиться впечатление того, что фасту так не понравился не сам фильм "300", а мой перевод. Хотя фаст просто неправильно начал просмотр. Fast, советую тебе почитать про идею перевода в моём разделе "творческие планы", сразу станет понятнее.
Пост N: 55
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Ну вроде как Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 16.11.07 19:12. Заголовок: да просто так совпал..
да просто так совпало,что я и проспал и чет не цепанулся,про перевод я просто не могу сказать потому что видеорядом испортил впечатление... Так что все ок,фильм - гавно,перевод - не помню)
Пост N: 161
Зарегистрирован: 02.03.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
1
Отправлено: 17.11.07 22:45. Заголовок: Oxid Сильно впечат..
Oxid
Сильно впечатление у меня сложилось, что кино это - этакая фантазия на историческую тему наркоманов- студентов режиссерского(сценаристского) курса какого-нибудь ихнего универа + курсовые студентов факультета комп.графики с того же универа. Уж очень там все раскидано и несвязно
Пост N: 2154
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
18
Отправлено: 18.11.07 21:44. Заголовок: Ну вот и я посмотрел..
Ну вот и я посмотрел сей кинофильм. В принципе, фильм хороший, веселый, оригинальный в плане оформления. Из спартанцев ты сделал полных отморозков, которые чуть что - со скалы. Вставки из различных фильмов - идея замечательная и главное - все к месту. Ахеменид-Шах Ксерокс тоже произвел впечатление. Однако, под конец фильма, оно уже перестало вставлять. Под конец пошла сплошная антиамериканская и антиголливудская пропаганда. В этом плане ты, конечно, ИМХО переборщил. В сцены битвы, мне кажется, всегда надо было втавлять собственные комментарии, ибо мочилово под Рамштайн уже приелось. Хотя, музычка подобрана с душой. "Сволочи" высадили. Еще что не понравилось, это много ссылок на Гоблина. "Мочи Баранов!" запросто можно было заменить на "Зельдатен Фойер!", а все ссылки на Властелина можно было бы сделать на Властелина оригинального. А то порой складывается впечатление, что ты под Гоблина подмазываешься. Я то знаю, что это не так, но другие не знают. В общем, вердикт: фильм отличный, однако с явными перегибами в киношную и антиамериканскую сторону. Можно было и помягче постебаться. В моем личном списке твоих переводов, на первом месте все-таки будет Москва, а этот фильм - лишь на втором. Такое мое суровое мнение. Ждем Гараж!
Пост N: 538
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 18.11.07 21:58. Заголовок: Ну тут кому как. На ..
Ну тут кому как. На торренте один товарищ отдельно написал про то, что ему очень понравилась фраза "мочи баранов". ПРо бои,попробуй там придумай, чё сказать. Ничего интересного не придумал. ПРо Гоблина. Все эти шутки сделаны для той сцены, где говорят про гоблина и малолетних дебилов. Это своеобразный ответ гоблину на критику. В общем всем нравится. Большое количество положительных комментариев. Так что фильм удался. И главное, фильм нравится одному за одно, другому за другое. Про антиамериканизм многих тоже приколол. Главная цель этого фильма - альтернатива Голливуда. Так можно любой голливудский фильм брать, и переделывать его под антиголливудский. Пока я доволен. Популярность фильма безусловно растёт.
прикиньте,прихожу седня в шарагу,начинаю рассказывать вот про етот самый перевод,а мне и отвечают,а у нас в сетке уже выложили и зыркают.собстн пиздец удивился,ток раздачу замутили,как уже перезалили на другой трекер (я понял что локальный) и уже много народу позыркало))в том числе и знакомый чувак))
Пост N: 73
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Ну вроде как Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 19.11.07 17:26. Заголовок: я тут подумал,а было..
я тут подумал,а было бы прикольно в момент где леня становиться на колени вставить Ария -кровь за кровь,тот кусочек где: В серебристый сон Ты бы с ним ушел, По дороге вечных звезд, Над простором строгих гор. Ты бы перед ним На колени встал, Не стыдясь ни слов, ни слез: Кто любил - тот и распял...( но вот тут на моменте где распял,вставить звук типо зажевало запись и собстн чувак вскакивает типо,а че это я делаю? и бежит мачить чурок)
Пост N: 539
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 19.11.07 22:28. Заголовок: Fast пишет: а мне и..
Fast пишет:
цитата:
а мне и отвечают,а у нас в сетке уже выложили и зыркают.собстн пиздец удивился
Так фильм за 3 неполных три дня уже почти 1500 чел скачали. По моему очень не плохо. И комментарии в основном положительные. Особенно всем музыка понравилась. Даже хочу саунтрек к фильму раздать. Так что развиваемся. Кажись скоро и на двд продаваться будет.
Пост N: 541
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 19.11.07 22:48. Заголовок: ТО же самое написать..
ТО же самое написать хотел. Посмотрел в гуугл, ссылок на пять страниц, и это через два дня после премьеры. Так что фильм по любому попёр. Есть все шансы стать хитом.
Пост N: 80
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Ну вроде как Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.11.07 11:08. Заголовок: да похуй,пускай руга..
да похуй,пускай ругаються,юмор-то специфический !а в теме приколов про гоблина и малолетних дибилов мало кто знает фишку! просто те кто в танке думают что это прям вот вот буквально ща какой-то вызов гоблину ! если б знали о некотрых собитиях,были бы в курсе)
ахахах типо рассмешил,в таком случае,а че ты раком не стоиш ? или ты ахмадиниджат ? в любом случае ты получаешся либо урод или чурка) а я про козла просто вспомнил))))
Пост N: 2185
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
18
Отправлено: 22.11.07 21:09. Заголовок: А всех-то зачем? Это..
А всех-то зачем? Это все Мишка виноват, его стреляй А правда у каждого своя. Для кого-то шедевр, для кого-то просто прикольный и оригинальный фильм, для кого-то говно. Fast , не заводись, будь умнее.
Gandalf2011 ну может смайты меняются вместе со всем остальным дизайном. а может те форумы стояли на нармальных хостингах, а не на борда.ру fastbb вопщемто не такой уж плохой движок, состоит в "родственных связях" с многими другими движками, в из числе если не ошибаюсь и дивижёк торрент сру
Пост N: 1359
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
4
Отправлено: 24.11.07 15:39. Заголовок: так там и скин друго..
так там и скин другой. походу у borda.ru смайлы считаются частью дизайна. лишнай аргумент в пользу покупки нармального хостинга для нармального форума, хотя из за такой мелочи...
Пост N: 557
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 25.11.07 01:51. Заголовок: Ну что народ. За нед..
Ну что народ. За неделю больше 2500 закачек. По моему очень неплохо, если учесть, что лучшие блокбастеры на торренте скачивают, как правило, не более 20.000 раз. Я в принципе так и думал, потому что фильм выходит вовремя и расчитан на основную массу. Плюс с названием повезло. 300 спартанцев легко переделать в 300 арийцев. И всем понятно, про что фильм. Комментарии в основном положительные. Ни как у Москвы. Так что если делать подобные фильмы, то скоро и про Гоблина забудут, вот только подходящего материала мало. ТАк что занимаюсь фильмом "гараж", понимая, что кино не будет столь популярным. Хотя возможно после этого фильма людей будет интересовать уже сама студия "трудности перевода". В общем доволен работой. Можно сказать, что полный успех.
Пост N: 2216
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
19
Отправлено: 28.11.07 10:28. Заголовок: Во-первых - не там п..
Во-первых - не там пишешь, во-вторых - не парни, а паРЕНЬ (это всего лишь один из нас делал) в-третьих - Гоблина никто не пытается переплюнуть в-четвертых - первые 20 минут как раз-таки самые смешные в-пятых - лично я тоже не считаю арийцев шедевром. Фильм средний, а в плане плагиата - ты просто в фишку не врубился. В конце за это говорится.
Пост N: 571
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 28.11.07 22:16. Заголовок: Блин, откуда эти кри..
Блин, откуда эти критики берутся. С oper.ru чтоли. На подобные мнения, как говорил Леонид, насрать с высокой скалы. Покажите мне хоть один смешной перевод на torrents.ru с таким количеством положительных отзывов. Так что товарищи, зашедшие сюда для того, чтоб в очередной раз сравнить "галимый" антиопер с "великим" Гоблином могут не утруждать себя. Их мнение уже давно всем известно и никого особо не интересует.
товарищи, зашедшие сюда для того, чтоб в очередной раз сравнить "галимый" антиопер с "великим" Гоблином могут не утруждать себя.
Так разумные люди и не утруждают. Они у себя где-то рецензии пишут. Остальные - сам знаешь кто. А в целом фильм вызвал разную реакцию. Ибо он оригинальный, и сатира там дюже замысловатая. Те, кто хочет просто поржать, не вдумываясь в каждое сказанное слово, естественно оценят низко. Дуракам просто голос твой может не понравится. А умный разложит в этом фильме все по полочкам и выскажется. Но фильм, как я уже сказал, однозначно НЕ шедевр. Чего-то там такого не хватает, чего было и в "Войне Строев" и в "Москве". Чего не знаю, но ждем, чего будет дальше.
Пост N: 573
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 29.11.07 20:32. Заголовок: Да пока надо с компо..
Да пока надо с компом разобраться. У меня всё глючит. Уже установил винду на другой винчестер, вроде нормально работает, теперь осталось пинекл установить, а это долго. Ну и можно начинать. Я так, для пробы решил перевести минуту, вроде ничего получается. НО когда по полной начну не знаю, так как скоро переезд в Россию, соответственно дела всякие есть. Зато в принципе, когда приеду, некоторое время буду свободен, смогу заняться переводом.
По поводу дураков, я, как все наверное поняли, фильмы не для них делаю. Так что и мнение ихнее меня не интересует.
ну не лучший вариант, но всёже... с инетом там тоже не очень, но всёже лучше чем в германии :) жаль не в улжкограде жить будеш, а тоб проблемы с компом проще решать было бы. кстати ты случайно не на север подлужковия, тфу ты подмосковья, переезжаеш?
Отправлено: 30.11.07 00:04. Заголовок: Перевод в общем понр..
Перевод в общем понравился - сделан на близкие мне темы. Автор, можешь подсказать где скачать речь гитлера, которую ты вставил в тот момент когда леонид обдумывает предложение посла эту : Deutschland ist nun erwacht... очень уж зажигательно звучит. Или скинь, пожалуйста на 4ita62 сбк мйл ррю
Пост N: 577
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 01.12.07 22:11. Заголовок: Нихрена, сегодня утр..
Нихрена, сегодня утром смотрел, было чуть меньше 3000 закачек на торренте версии в 1.36 гб, а сейчас уже больше 3500. Толи за один день больше 500 чел скачали, толи ошибка.
Блин посморел я. ЭТО ШЕДЕВР. Гоблин Отдыхает. Гонфильм рулит! Настолько точно передаёт смысл фильма. Я его именно так и понимаю. Жаль не услышал песни А. Лаэртского про культуриста было бы настока к месту. Культурист в трусах зеленых по канату ловко лазит и своим кидает калом в стяг геройский ярко алый. А ваще ксерокса мона было бы тоже гомиком сделать. "Меня режиссеры гомиком сделали и ща я тебя леонид оттрахаю иди сюда пративный" А о связи с американской демокр. подмечено на все 100! ИМХО ЛУЧШИЙ ПЕРЕВОД ГОНФИЛЬМА. НЕ ТУПОЙ.
ЗЫ Хочу сказать, что ваша версия более историческая, чем ОРИГИНАЛ!!!!!!!!!!!
Ну блин чувак это ты перевел этот фильм??? тебе большой респект давно не видел таких смешных переводов,можно сказать в некоторых местах даже Гоблина обошел,все у тебя там было и политика,и религия,главное не слишком пересрал и это хорошо...Продолжай в том же духе!!!
Пост N: 2248
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
20
Отправлено: 02.12.07 14:18. Заголовок: Да вот в том-то и де..
Да вот в том-то и дело. Все все путают, а в итоге и похвалы и шишки сыпятся на одного меня. Уже и Держиморду с Гонфильмом путают, и студию Ахтунг. То все с Гоблином путали, теперь все негоблинское называют Гонфильмом. Думаю, когда я уйду на переводческую пенсию, еще несколько лет подряд будут выходить переводы Гонфильма
Пост N: 2253
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
20
Отправлено: 02.12.07 19:17. Заголовок: Уже путают. Некоторы..
Уже путают. Некоторые до сих пор считают, что это одно и то же. Сам видел. Потом появляется какой-то лещ, который говнит Гонфильм и дает ссылку на сайт, где перечисляются переводы Гоблина. Сопровождается это примерно словами "У Гоблина переводы для людей, а у этих - для колхозников".
Посмотрел, понравилось. Смотрели в 4-ом - все смеялись. ОГРОМНЕЙШАЯ ПРОСЬБА. Если это не трудно и возможно очень хотелось бы скачать трек играющий в фильме примерно на 77:44 минуте .
Отправлено: 04.12.07 19:18. Заголовок: Очень понравилось! в..
Очень понравилось! вполне себе остроумные шутки, хороший подбор музыки. С сортирным юмором, правда, по-моему, немного перестарались. Хотя... для создания массовости аудитории - то, что надо. Только я посмотрела фильм (около недели назад), выхожу из дома, рядом со мной группа подростков обсуждают 300 арийцев: "А он, типа, ему, прикинь, типа: "Срали и срем!" "Хахаха, прикольно, срали и срем!" и далее в том же духе
Спасибо, порадовала про подростков. А фильм действительно расчитан именно на массовую аудиторию. По этому в нём всего понемногу. А так, обычно туалетной темы не очень касаюсь, но тут сама идея в голову ударила, и по моему прикольно получилась. Из за чего сама война началась.
Пост N: 90
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Ну вроде как Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 05.12.07 18:12. Заголовок: мда,посмотрел один м..
мда,посмотрел один мой собутыльник,сначало он орал на весь район дас из спарта и наровил запиздить любого кто подруку попадеться,а потом решил себя в атлетический вид приводить.. короче пусть пока делает из себя голого терминатора,а я пойду дальше фильм на болванке по друзьям таскать...
Пост N: 91
Зарегистрирован: 02.10.07
Откуда: Ну вроде как Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 05.12.07 18:17. Заголовок: а да.. про себя скаж..
а да.. про себя скажу,после третьего или четвертого просмотра(в разном состоянии опьянения) мне фильм все таки понравился,а сам я вспомнил про прикольную группу Rabauken и теперь подсел на Oi! не путать с хуй...
Блин, истории всё смешнее. Как бы подростки с балконов гадить не начали, по типу спартанцев
знаешь у меня дедуля был последние лет 10 не в себе и пока не помер в этом году очень дико чудачил.. и знаешь.. в списке его заслуг было насрать с балкона.. у него ваще была мания все с балкона прикол в том что однажды когда он в очередной раз гадил с балкона у соседей внизу весели шмотки ну дальше понятно...
Цитата - у них вообще была какая-то мания, всё со скалы сбрасывать
ну я это и простебал) он ваще пипец много чего делал от чего все под стол падали,хорошо что он жил не со мной в одной квартире,а на другом конце москвы)
шутка дня! иду домой,вижу надпись на парихмахерской: у нас вы можете не только постричся,но и сделать ксерокопию! тут же вспомнил ахмадиниджада с его ксерокопиями) как нибудь пойду сфоткаю этот прикол
Пост N: 687
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 22.12.07 01:17. Заголовок: Кстати хотел показат..
Кстати хотел показать отцу про фильм "300 арийцев" в google.ru, там сейчас, если набираешь какое-то слово, то сразу появляются возможные комбинации. Так вот, когда я набрал "300", то первым в списке стояло слово - спартанцев, 636,000 результатов, за ним - арийцев, 136,000 результатов.
Отправлено: 22.12.07 12:50. Заголовок: Про 300 арийцев
Товарищи это полнейший отстой, для детей возраста 10-12 лет, тупой сартирый юмор. Пару приколов всего. Сюжета нету вообще. Единственное что ничего это музон кое где в тему. А с фашизмом завязывайте это полный отстой.
Отправлено: 27.12.07 08:40. Заголовок: извиняюсь. не знал г..
извиняюсь. не знал где написать.. мне понравилась музыка во многих моментах 300 арийцев. вот мне бы хотелось узнать. можете ли вы дать список песен.
в часности мне понравилась музыка ирающая на 24 минуте. (там где супружеский долг=) вторая песня в гаремчике у Ахмадиниджада, (когда голого уговаривали провести копии в тыл спартанцев. 77минута) и третья в сам конце. в момент когда одноглазый рассказывает всякую хрень спартанцам.
Отправлено: 28.12.07 09:25. Заголовок: Вот и я заценил. Пер..
Вот и я заценил. Перевод ужасный. Понравились тока саундтреки и качество озвучки. Смысл идиотский. Юмор на уровне 6-ого класса. Ты говорил, что смешно в твоих фильмах должно быть от общей атмосферы, а не от отдельных шуток. Так вот, от неё грустно. Грустно, что в нашем обществе живут такие цинники. Так с историей нельзя. Про срать со скалы я уже писал. В тему вставки только из властелина. Ты говорил, что твой фильм более отражает историю, чем оригинал. По-моему это вобще бред. Арийцы никогда бы так себя не вели. Ты сделал из них долбанутых пидорасов. А вот из чёрных ты сделал якаобы таких интеллигентов. После такого шедевра как "Москва не резиновая" это вообще никак не смотрится.
ЗЫ: не советую тебе переводить Гараж. Возьми чёньть нейтральное типа Эквиллибриума.
Пост N: 2405
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
21
Отправлено: 28.12.07 13:48. Заголовок: Не, ну я тоже соглас..
Не, ну я тоже согласен, что Москва лучше, а сей фильм и вправду циничный до безумия. Особенно перегиб в сторону антиамериканской пропоганды. Но все-таки, некая изюминка в этом фильме есть. Но в плане истории - здесь лишь утрированное "по-нашему" изображение того, что было на самом деле. Один гоблинист по поводу этого фильма говорил, что, дескать у Гоблина все "герои" хорошие, а тут они плохие. тут же показываются не герои, а обычные люди, которые отправились на погибель не заради спасения отчизны, а заради понтов. А насчет юмора - врдя ли шестиклассник сможет провести аналогию между Спартой и Совком...
Пост N: 2407
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
21
Отправлено: 28.12.07 14:05. Заголовок: Оригинальный фильм -..
Оригинальный фильм - засерание истории, ибо персы в те времена были не орками, а одной из самых высококультурных цивилизаций, а спартанцы - напротив, были отморозками, помешанными на своей военной диктатуре. С точки зрения истории тут все утрированно, но относительно верно. Я ж тебе уже говорил: изучай историю, а не дидактику. Дидактика - то, что написано в учебниках. История - это скорее работы историков и очевидцев. Но явно не американский кинематограф.
Отправлено: 28.12.07 14:09. Заголовок: Не соглашусь в корне..
Не соглашусь в корне. Военная диктатура понятие растяжимое. Если она основана на чувстве долга, то это прекрасно. Считай, как элитные войска. Персы, напротив, государство было развитым, но высокая культура процветала только в верхах. Не хочу скачать что оригинальный фильм исторический шедевр, но спартанцы свою родину защищали. Это прекрасно.
Пост N: 2408
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
21
Отправлено: 28.12.07 14:19. Заголовок: Ну, допустим, от Пла..
Ну, допустим, от Платеев до их Родины было, как до Антарктиды рачки. Если бы они защищали Родину, пустили бы в ход всю свою армию, а пустили лишь маленький отряд в многотысячную сборную греков, чтобы дать понять, что они тоже при делах. И чтобы выпендрится, Леонид приказал своим солдатам прикрывать отступление основных войск. Поступок, согласен, героический. Но вопрос, из каких побуждений этот поступок совершался. И еще - военная диктатура хорошей не бывает. Чувство долга - это романтика. Всеми там двигала жажда наживы и высокие амбиции.
Отправлено: 28.12.07 14:36. Заголовок: Леонид должен был пр..
Леонид должен был продержаться там пока не допоспеет основная армия(а не через хз скока и подкуп в сенате, как в фильме). А денего у него и так достаточно было. Кароч, не согласен я.
Пост N: 719
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 28.12.07 19:36. Заголовок: Тюбитей Не понимаю..
Тюбитей
Не понимаю, почему люди так серьёзно относятся к этому фильму. Это смешной перевод, а не фильм - "рожденный 4 июля". Что касается самой истории, то тут, походу, есть какие-то идеалистические представления по поводу спартанцев. Это неправильно. По идее, если бы фашисты победили в войне, их бы тоже, через тысячу лет, идиализировали. НЕ надо испытывать илюзии. Спартанцы были такими-же людьми, со стандартными недостатками того времени.
Тут конечно можно спорить до потери пульса, однако каждый имеет своё мнение. Тем не менее этот фильм является самым популярным смешным переводом последнего времени. Это факт. Что касается гаража, там будет совсем другая идея и совсем другой перевод.
Пост N: 1580
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
4
Отправлено: 28.12.07 21:26. Заголовок: ну насколько я могу ..
ну насколько я могу судить, фильм популярен в основном в среде гопников, ибо "круто чюрок пиздят!" фаст вроде расказывал про чела который бегал у жопу бухой по раёну и орал "дас из гопник!" :) хотя оч может быть что следи людей которым фильм понравился очмного интелегентов, а может и наоборот, у меня нет средств чтоб узнать наверняка.
Отправлено: 29.12.07 08:08. Заголовок: Если честно, то кром..
Если честно, то кроме нашего сайта почти на фсех раздачах фильм засрали. Нравится он не многим. Популярен тока потому, что его везде раздают. Вот, например я всегда на file.lv всё качаю. Там практически ни доного доброго слова про сей фильм из 100 с хреном постов.
Ну насчёт сайтов, это где как. На торрентс.ру комментарии в основном положительные. А вот на раздаче Москвы 50 на 50, хотя тут все этот фильм считают лучше, чем 300 арийцев.
А сам фильм делелся для массовой публики. Расчитан на людей достаточно интеллигентных, хотя бы чтобы понять последнюю речь перед боем, но людей, не страдающих неким снобизмом, мол про такие пошлые шутки я не смеюсь. Короче людей без комплексов.
Пост N: 32
Зарегистрирован: 07.12.07
Откуда: Казахстан, Алматы
Рейтинг:
0
Отправлено: 14.01.08 20:03. Заголовок: Наконец скачал и пос..
Наконец скачал и посмотрел фильм с твоим переводом - честно говоря понравился , но сделан на "4" , начало мне понравилось, а конец не очень, скушный )))
Отправлено: 15.01.08 16:39. Заголовок: Для 717166: У нас в ..
Для 717166: У нас в локалке ужо обсуждають фильм -300 Арийцев...кто-то его от куда-то начал качать....только у меня его пока что нет для выкладывания ...но я думаю что скоро будет...
Пост N: 8
Зарегистрирован: 18.12.07
Откуда: Украина, Севастополь
Рейтинг:
0
Отправлено: 16.01.08 23:30. Заголовок: Странно, но фильм, д..
Странно, но фильм, действительно у многих вызывает неоправданно резкую негативную реакцию. Абсолютно точно одно - фильм неорденарный, спорный, местами совсем не смешной, но ведь замечательный - не оторвёшься, а потом ещё пересматриваешь! Лично мне не понравился только момент про "тупорылых малолетних ублбдков" - слишком много внимания этому, шутка, сказанная дважды, теряет остроту.
Отправлено: 05.02.08 01:32. Заголовок: Ну вот и я наконец-..
Ну вот и я наконец-то посмотрел 300арийцев ! Мои впечатлеия: сам по-себе фильм(в основе) тяжёлый, но тебе, Михалыч. удалось-таки его сделать интересным и в некоторых местах - смешным. Правда в фильме присутствует скорее ирония, чем юмор.Немного непонятен тот факт, что теме мужеложества отведено много времени. Можно было над ЭТИМ поприкалываться...а у тебя это вышло как-то по-серьёзке.Очень удачно(как всегда) подобраны комбиниованные сюжеты. Смотрел фильм на компе, так-как БиБиКа оказалась проигрывать видео(шёл только звук). В связи с чем у меня возникла пара вопросов: 1. При просмотре фильма время от времени лезут артефакты(на изображении появляются многочисленные квадраты).Особенно много артефактов в сцене битвы арийцев и всадников. Это происходит у всех, или только у меня? 2. Чем и как ты загонял фильм в итоговый. У меня он видится как XviD, но плеер почему-то его не читает, хотя должен. В общем: фильм удался, мне понравилось...при выкладывании его в нашу локалку у меня практически все слоты были сразу заняты скачкой Арийцев. Уже есть мнение и большинства туляков, посмотретивших этот фильм: все ждали чего-то очень смешного и убойного, но посмотрев Арийцев - не разочаровались, хотя особо смишным его не назовёшь....
Пост N: 918
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Россия
Рейтинг:
2
Отправлено: 06.02.08 00:15. Заголовок: По поводу проблемм с..
По поводу проблемм с картинкой, вроде нигде никаких не было, на компе. Может у тебя проигрыватель не тот стоит? По поводу "железа", сам не знаю, что за проблемма. Сжимал фильм в AutoGK. Вроде нормальный формат, но у меня на ДВД тоже не читает. Походу его просто нужно перевести в конверторе в другой формат или тупо сделать в Nero ДВДдиск. По поводу смешного, ну у меня фильмы такие, я не Гоблин. У меня свой стиль, и он очень многим нравится не самим юмором, а подтекстом. А так спасибо за комментарий. В последнее время их чего-то много пришло по всем каналам.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет