Регистрация новых участников на этом форуме закрыта. Из ранее зарегистрированных создание тем и сообщений разрешена только администрации и модераторам. Все дружно переезжаем на новый форум!
Отправлено: 07.02.07 11:24. Заголовок: Сайт открыт
Сегодня я доделал сайт и он начал свою работу. Ко всем, вступившим в "Альянс": поставьте себе вот такой баннер: <a href="http://www.anti-oper.ru"><img border="0" src="http://www.anti-oper.ru/images/aft_banner.gif" alt="Альянс вольных переводчиков"></a>
Пост N: 2
Зарегистрирован: 02.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 08.02.07 20:03. Заголовок: Re:
Только вот дизайн очень ужасный.
Я могу сделать шаблоны как на своём. Только тогда сделайте логотип такого же размера как у меня и адрес сайта. Мне кажеться так лучше. А то с таким дизайном может быть меньше народу как минимум раза в 2.
Дизайн в общем-то временный. Просто сайт запускать уже надо было, а нормальные дизайнеры ничего не сделали, вот и пришлось мне клепать то, что получилось. Баннер другого размера сделаю, а ещё с логотипом надеюсь кто-то шарящий разберётся(это где Гоблин в унитазе). Ну, а народу нет конечно совсем не только из-за дизайна, я думаю.
Боюсь, он должен это тоже понимать. Кстати, выразился он о нас как всегда в своём духе. У него что, комплекс психологический какой-то по отношению к "детям" и "подросткам"
Пост N: 21
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
1
Отправлено: 13.02.07 16:47. Заголовок: Re:
Нет, он считает себя самым умным и самым взрослым, поэтому все остальные - для него дети, причем тупые, а зачастую "жадные". Опубликуй новость на сайте. Типа: "Нас заметил Гоблин. Отозвалсмя, естественно негативно. Ура. Эффект достигнут. Ждем новостей с Опера..."
Пост N: 3
Зарегистрирован: 02.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 13.02.07 19:37. Заголовок: Re:
Oxid пишет:
цитата:
Опубликуй новость на сайте. Типа: "Нас заметил Гоблин. Отозвалсмя, естественно негативно. Ура. Эффект достигнут. Ждем новостей с Опера..."
Вряд ли он на своём сайте напишит про нас новость. Да и думаю на сайте эта новость как-то не очень. "Нас заметил Гоблин" звучит как хвостовство или радость что он заметил. Заметил и пусть заметил. Он не чем не лучше других переводчиков.
Пост N: 22
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
1
Отправлено: 13.02.07 21:28. Заголовок: Re:
Это и есть хвастовство и радость. Реакция главного мусора рунета - все-таки, не шухры-мухры. Пусть Гоблин еще Челопука глянет. Реакция на пол сайта обеспечена. Мда, мечты-мечты
Пост N: 29
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
1
Отправлено: 14.02.07 19:02. Заголовок: Re:
Про Кремль хорошо пошутил. Ладно, кончаем его обсуждать. Тем более, что он упорно пытается нас игнорировать. Пускай он занимается своими делами (купается в лучах славы и дает наставления мусорским прихвостням), а мы будем заниматься своими, т.е. творчеством.
....кстати, о ёжиках: Может Гоблин и купается в лучах славы, но эта заслуга не только его, но многочисленных "помощников", которые подсказывали ему шутки, помогали с обработкой видеоматериала:(спецэффекты и наложения). Сам же Гоблин по сути является основным связующим звеном и голосом. А тут, я так понял, собрались люди, которые в основном сами придумывают сценарии, шутки, занимаются обработкой видеоматериала.....а это, на самом деле не так то и просто как кажется со стороны....
Что и говорить, технических и прочих ресурсов у Гоблина думаю побольше чем у всех нас вместе взятых. Только тут наверняка есть ловушка - зависимость от этих самых помощников, навязывающих своё мнение в той или иной степени. Из-за этого и произошла "деградация" переводов: производители водки подсуетились, из политиков тоже кто-то разные идеи против "Оранжевой революции" подсказал. Я не о том, что это было сделано против воли Гоблина, совсем наоборот. А вообще, сделали эти помощники немало: та же раскрутка в прессе чего стоит. Кто только не брал у него интервью.(Кстати, одно из первых упоминаний Гоблина в серьёзной прессе - репортаж по НТВ году в 2003 что-ли в программе "Намедни". Там почему-то показали фрагмент "Держимордовского" "Терминатора-3: Восстание нацистов", как перевод Гоблина )
Пост N: 85
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
1
Отправлено: 05.03.07 16:17. Заголовок: Re:
Shtyrlitc , не говори. И один из таких дуралеев, которые подсказывали ему шутки, был я. Отсюда и взялась утка, что Гонфильм сотрудничал с Гоблином, а потом разругались. Никто ни с кем не сотрудничал, и тем более не ругался, а Гоблина я перестал уважать за его последние три фильма, за пропутинскую агитацию, антиоранжевую кампанию и рекламу водки. Просто и банально. Думаю, как защиту авторских прав, на всех наших фильмах следует ставить клеймо Анти-опера (не сразу, но постепенно), ну и, разумеется, отказываться от всякого рода рекламных акций в переводах (если таковые будут).
Эээ, ещё я хотел бы спросить ну или просто узнать. Очень, очень давно, ещё до 2-ого пришествия Христа, я посмотрел гоБЛИНскую Шматрицу, у него там типа музыка пропадает и вставляет свою-патриотическую. Можно ли так сделать?
Нет, там звуки ориганьные на 100% остались. И вот ещё кое-что. Для меня вдохновением стал(о,а) держи Морду Терминатора3. О гоБЛИНе я узнал из Намедней майских 2003 года, где как уже писал Участковый Си, на Наху..ТВ грубо ошиблись. Точно Держи Морду не вернётся? Было бы круто, если он нас благословил и повёл по истинному пути.. Немного ранее я писал про пиратов. Хотелось бы сказать, что они понятие относительное .
Пост N: 87
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
1
Отправлено: 05.03.07 23:35. Заголовок: Re:
Дык, в Матрице музыка играла тихо на бэк-фоне, а Гоблин свою музыку поставил на уровень громче, и свой голос соответственно. Какие-то отдельные звуки можно заведомо поднять. Ничего особо хитрого в этом нет. Насчет Держиморды я уже писал. Его нет уже больше года. Если он обьявится, я думаю, к нам он присоединится. Не нужно из него делать пророка. Он - такой же переводчик, как и мы, просто на порядок известнее. А по истинному пути мы как-то сами уже пошли, без него. По поводу пиратов - они торгаши. Им нужно продать товар, они его и продают. Мне они не нравятся за то, что предпочли вместо дисков с несколькими звуковыми дорожками, клепать сборники хренового качества. Делали-бы и то и другое, а то поиски английской звуковой дорожки к даже не очень раритетному фильму превращается в хрен знает что. Зато ежемесячно на прилавки поступают сотни сборников с экранками и голимым дубляжом, самых новых фильмов. Испоганились пираты. Раньше лучше были...
(технических и прочих ресурсов у Гоблина думаю побольше чем у всех нас вместе взятых.) Спорный вопрос, особенно если это касается обработки видеоматериала (наложение звука, спецэффекты). Всё это можно делать и на машине средней мощности, главное: чтобы Мастдай был правильно настроен, да и прога (видеоредактор) был не глючный (или корректно взломанный). Только вот микрофон в этом деле желательно иметь (правильный), а он стоит в среднем 150$. Не забывайте что, у всех Вас есть огромный козырь перед всякими там Гоблинами: нестандартный взгляд на стандартные вещи, что-то новое, не юзанное. А Гоблин можно сказать что уже спёкся: приколы в основном одни и те же...берёт только видеомонтажом(Буря в стакане), да и то не сам. Его удел, как впрочем он и сам говорил - дословный перевод фильмов, чем он собственно и занимается.
Конечно смотрят. Вот на примере меня. У меня ещё Интернет хреновый и всегда всё беру у Учаскового Сидорова. Там и другие кто скачивают, наверняка смотрят не только они . Насчёт пиратов. Во всём мире диски(лицензионные) покупают для коллекции. На них всегда есть бонусы, дополнительные материалы, вырезанные сцены и т.д.(это и так всем понятно). Практически всегда есть музыкальный видеоклип. На рынке, где я живу стали исчезать прилавки с пиратскими диска!! А на местах, где лицензионку продают по 300-1500р, там гоблина я никогда не видел.
UFKK, настоящая рекламная нам не по карману. Но тем неменее нас смотрят! Вот уже с начала марта трафика больше 30 Гб набежало. И как сказал PD, наверняка скачавшие передают фильмы своим знакомым.
Я хотел бы спросить у Oxid'а. А Держи Морду вообщее знает что его фильмы можно купить? Да, и для студии "Избранные" как это не смешно, чем больше мы популярны, тем выше вероятность, что нам придётся покупать бронижилеты.
или вы в самом деле думаете, что Гоблин - этакий всесильный и страшный "оборотень", у которого куча друзей в правительстве, органах правопорядка и проч.? Вы его слишком высоко цените.
И, если хотите знать, вы ему нафиг не нужны. У него своих делов хватает
Выпуск переводов (не смешных, правильных) он уже давно узаконил, ни о каком пиратстве речи не идёт. Это я вам говорю как человек, лично с ним знакомый.
Кстати о Держиморде. Насколько я знаю, во многих магазинах он продаётся строго отдельно от Гоблина. В моём городе долгое время лежал на прилавках перевод "День Подводника" и "Чугунное рыло" с надписью ДЕРЖИМОРДА. Правда, их убрали - за невостребованностью. Только вторую часть и успел отхватить.
Пост N: 88
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
1
Отправлено: 06.03.07 18:49. Заголовок: Re:
PD , У Держиморды свои связи в пиратстве были, поэтому его фильмы быстро появились на прилавках. Это я говорю, как человек лично с ним знакомый. UFKK , основная наша цель - не обсираловка Гоблина (лично мне он тоже нафиг не нужен), а обьединение веселых, творческих людей и раскрутка их творчества. И чтобы ни одна зараза не назвала наши переводы Гоблинскими, мы и придумали такое название. Чтобы у заразы не возникало и подозрения, мы разместили на сайте анти-оперский логотип.
Вообще, за последнее время так сильно вырос уровень переводов, что лично мне уже остаётся только пахать 3d анимационные пародии, чтобы привлечь в будущем внимание 4 года назад у смешных переводчиков всё было куда проще. Это эволюция! И это отлично.
UFKK, а на сколько гоблин всё узаконил, в смысле где? Имеется в виду лицензия на переделку фильмов? Если это она, то гоблину вряд ли хватит своих материальных средств на это. Предложение Oxid’у: может стоит создать раздел, где люди могли бы делится своим мнением по поводу, как улучшить у кого-то качество перевода?
Предложение Oxid’у: может стоит создать раздел, где люди могли бы делится своим мнением по поводу, как улучшить у кого-то качество перевода?
Есть разделы на каждую студию. Там об этом и можно писать. Главное, чтобы у кого-то нашлись хорошие идеи. А вообще, максимальное кол-во разделов всего-лишь 19!
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет