On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Регистрация новых участников на этом форуме закрыта. Из ранее зарегистрированных создание тем и сообщений разрешена только администрации и модераторам. Все дружно переезжаем на новый форум!


АвторСообщение



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.07 20:45. Заголовок: Вопрос


Вот я перевожу фильмы с английского языка. Как положено, с монтажными листами. Соответственно интересуюсь предметом у разных источников. Кто, как, что и т.д. И вот странная вещь: вроде у вас целый альянс тут, студий несколько, а у того же Гоблина 2 студии и переводит он один. Но почему у него под каждым сообщением больше 1000 комментариев (я зашел, почитал - здравомыслящие люди пишут, это видно, даже совет один полезный дали всвязи с оборудованием) а у вас просто зарегестрированных пользователей на форуме менее двух сотен? Поймите меня правильно, по популярности ресурса судят о его качестве, о том стоит-ли присоединяться для обмена опытом и прочее. Потому и спрашиваю.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 25 [только новые]







Пост N: 570
Зарегистрирован: 30.03.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.07 20:54. Заголовок: Ну, как тут сказать...


Ну, как тут сказать. Гоблин первый разрекламированный переводчик смешных фильмов в России. Качество звука у него тоже всегда на высоте.
Многих из нас раньше вообще считали Гоблином. В последнее время нас многие считают жалкой пародией на него. Всё потому, что он так говорит. Да и кому мы нужны если есть Гоблин? Так скажет дилетант. Я раньше тоже так думал. Но, кроме Гоблина есть множество менее распиареных но более талантливых переводчиков. Просто нас в серьёз не воспринимают, вот и всё. Хотя, мне например, и многим участникам альянса переводы тогоже Гогфильма нравятся гораздо больше гоблинских.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 1602
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.12.07 21:04. Заголовок: гость 1)ну знаеш ли..


гость
1)ну знаеш ли, какуюнибуть "Фабрику пёзд" (Хуимати, Еблан... список бесконечен) слушают куда больше народу чем к примеру Арию, Наив, Сектор Газа, Шмелей... причём среди тех кто слушает первых далеко не одни жертвы обортов.
2) [собственно по делу] члены антиопера в основном занимаются "смешными переводами", а ты как я панимаю занимаешся "правильными" в том смысле что именно ПЕРЕВОДИШ фильмы. так что думаю тебе тут мало чем помогут, разве что советы по озвучке дадут.
в смешных переводах главное идея креативная и качество шуток, а техническое исполнение вторично.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Гонфильм"




Пост N: 2428
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг: 21
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.12.07 02:32. Заголовок: На самом деле все пр..


На самом деле все просто: Гоблин раскручен и его сайт уже знают все. А нам только через пол месяца год исполнится. Насчет посетителей - да, там есть хорошие, адекватные люди. Под ником каждого добрыми админами приписано "малолетний долбоеб"...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 1607
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.12.07 06:27. Заголовок: ну вот опять зацыкли..


ну вот опять зацыкливаемся на гоблине. а веть суть вопроса была в том стоет ли ему обменваться с нами опытом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 729
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.01.08 19:18. Заголовок: Не знаю, что там у Г..


Не знаю, что там у Гоблина, я там никакой помощи не видел, а здесь тебе реально могут помочь в технических вопросах, так что наш сайт в этом отношении получше.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 2
Зарегистрирован: 04.01.08
Откуда: планета P3X-888
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.01.08 04:42. Заголовок: Скоро я моя студия к..


Скоро я моя студия к вам присоединится. Я в деле прикольных переводов новичок... Могу я иногда обращаться за помощью к "старшим"?

не верьте, когда говорят - "нет в мире зла, ибо
все зло состоит в отсутствии добра". Есть зло - и Зло. Когда уходит свет, - приходит тень...
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 762
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.01.08 11:48. Заголовок: Kestrel пишет: Скор..


Kestrel пишет:

 цитата:
Скоро я моя студия к вам присоединится. Я в деле прикольных переводов новичок... Могу я иногда обращаться за помощью к "старшим"?


Тут у нас "старшинство" - понятие условное. Каждый спрашивает, если чего не знает, и ему помогает любой, разбирающийся именно по заданному вопросу. Про программы есть тема "Софтятина".

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 617
Зарегистрирован: 30.03.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.01.08 11:57. Заголовок: Я, кстати когда на ф..


Я, кстати когда на форум тока пришёл, первые чувства: Оксид со мной говорит? Круто! Был в мегаощущениях. А после недельки понял, что у нас демократия, и в принципе старшинства нет. Я щас зачечаю себы на многих новичках в этом форуме.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 51
Зарегистрирован: 04.01.08
Откуда: планета P3X-666
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.08 23:07. Заголовок: Эээ... вопросик есть..


Эээ... вопросик есть. Как тут относятся к переводам титрами? Я не к тому, что собираюсь так переводить, просто интересно, как это вообще - нормально смотрится?

Можно вечно наблюдать за тремя вещами: как течет вода, как горит огонь и как идет "Дом-2" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 849
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 00:21. Заголовок: Уже давно были небол..


Уже давно были небольшие ролики по LOST-у от turbonator-а именно с наложением субтитров. Так что в принципе возражать вряд ли кто будет. Тут всё уже от содержания перевода зависит. Но, если в кадре говорят по-русски одно, а в субтитрах совсем другое, это уже маразм получится. А для тех, кто английский хорошо знает - и с английской дорожкой скорее всего будет тупо смотреться.

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 52
Зарегистрирован: 04.01.08
Откуда: планета P3X-666
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 01:18. Заголовок: Участковый Сидоров ..


Участковый Сидоров
там звука нет вообще, только музыка. попробовала так сделать пару переводов - вроде неплохо, просто некоторые могут задолбаться читать, но зато озвучка не перекрывает музон. Дело в том, что у меня сейчас проблемы со звуком, плохая запись получается, но я могу выложить пару переводов титрами, как, нормально, если перевод не голосом?

Можно вечно наблюдать за тремя вещами: как течет вода, как горит огонь и как идет "Дом-2" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2041
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 08:45. Заголовок: лучьше конечьно голо..


лучьше конечьно голосом, но и титры сойдут

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 850
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 09:50. Заголовок: Kestrel, выкладывай ..


Kestrel, выкладывай что есть, а там если что озвучить никогда не поздно.

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 523
Зарегистрирован: 20.05.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 10:23. Заголовок: Kestrel пишет: Как ..


Kestrel пишет:

 цитата:
Как тут относятся к переводам титрами?


Смешных титров не видел ещё, чтоб оценить. А "правильные" (надмозговые) просто ЗА-Е-БА-ЛИ!

...пьянствовать да разглагольствовать...(с) Я Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 524
Зарегистрирован: 20.05.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 10:24. Заголовок: Gandalf2011 пишет: ..


Gandalf2011 пишет:

 цитата:
Смешных титров не видел ещё


Хотя нет. Видел. Но лучше бы я их не видел...

...пьянствовать да разглагольствовать...(с) Я Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 53
Зарегистрирован: 04.01.08
Откуда: планета P3X-666
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 18:19. Заголовок: Пока что звука у мен..


Пока что звука у меня точно не будет (с записью фигня, буду звуковую карту менять), а вот могу пока что выложить перевод "БладРейн" про фанатов токио борделя. Потом отдельную тему создам. Вроде неплохо смотрится субтитрами, но читать все время не всем легко дается (мне-то нормально, а вот как большинству?)

Можно вечно наблюдать за тремя вещами: как течет вода, как горит огонь и как идет "Дом-2" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2046
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 18:23. Заголовок: да лей хоть какнить...


да лей хоть какнить. если засёр попсы то любое качество сойдёт :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 55
Зарегистрирован: 04.01.08
Откуда: планета P3X-666
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 19:27. Заголовок: Перед созданием темы..


Перед созданием темы хотелось бы выяснить вот что:
-кого больше: фанатов Токио хотел или антифанатов?
-разрешено ли засирать группы?
-можно ли допустить засер фанатов?
Прошу ответить :)

Можно вечно наблюдать за тремя вещами: как течет вода, как горит огонь и как идет "Дом-2" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 851
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 20:20. Заголовок: Даже не знаю, что от..


Даже не знаю, что ответить. Скорее всего фанатов не обнаружится, хотя всякое бывает. К нам и фанаты "Гремлинов" захаживали. Есть ещё и такие, кто об этой группе мало что слышал и слышать не желает - я например Ты ещё не видела всех переводов, что уже готовы, или были в проекте.
Так что не заморачивайся особо - показывай всё что есть.

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Гонфильм"




Пост N: 2843
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг: 25
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 21:29. Заголовок: Я, вот, вообще не зн..


Я, вот, вообще не знаю, что такое Токио-Хотел.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 239
Зарегистрирован: 11.05.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 22:24. Заголовок: Для Kestrel: А кто т..


Для Kestrel: А кто такой Токио?...и кого он Хотел?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2048
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 22:56. Заголовок: я ток в общих чертах..


я ток в общих чертах знаю, попсня какаято, вроде ЭМО.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 56
Зарегистрирован: 04.01.08
Откуда: планета P3X-666
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 22:59. Заголовок: Shtyrlitc )))) Видим..


Shtyrlitc )))) Видимо, Токио ХОТЕЛ показать мастер-класс, а получилась попса.
MrClon а стоит ли вообще затрагивать эту тему, раз никто не в курсе? Вообще я впервые слышу, что кто-то не знает эту дебильную группу... Я думала, все в теме.

Можно вечно наблюдать за тремя вещами: как течет вода, как горит огонь и как идет "Дом-2" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Гонфильм"




Пост N: 2844
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг: 25
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.08 23:14. Заголовок: На всех друзей не уг..


На всех друзей не угодишь, себе лишь только навредишь. Делай, к чему душа лежит. Стеби кого хочешь. Зритель найдется полюбому.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2049
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.08 09:05. Заголовок: Kestrel не, мы тут з..


Kestrel не, мы тут заповедник счасливых идиотов, про всякую погонь попсовую ведать не велаем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 1
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет