On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Регистрация новых участников на этом форуме закрыта. Из ранее зарегистрированных создание тем и сообщений разрешена только администрации и модераторам. Все дружно переезжаем на новый форум!


АвторСообщение





Пост N: 18
Зарегистрирован: 10.09.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.07 15:57. Заголовок: Псевдо-переводы Гоблина


Сегодня зашёл в один магазин - видеоновинки посмотреть. Нашёл там довольно интересный диск. Надпись на обложке гласила: "Шрэк Третий! В переводе Гоблина! Полный Пэ! Переведено с особым цинизмом!" Но насколько я знаю, Гоблин его не переводил и даже не собирался?! Особенно меня порадовала картинка на обложке: похожа на ту, что я прилепил ниже, только герои мультика бегут по Красной площади, а на заднем фоне изображён храм Василия Блаженного. Но самое интересное - непосредственно главный персонаж! Вместо физиономии Шрэка там красуется лицо самого Дмитрия Пучкова зелёного цвета!" И закрались в душу мою сомнения... Во дают наши пираты! Я, конечно, не знаю кому больше обидно: Гоблину, что под его брендом выпускают совсем не его творения, или анти-оперовцам за то, что их постоянно попрекают тем, что они якобы примазываются к популярности тов. Пучкова и пытаются ему подрожать... И, если честно, мне об этом рассуждать как-то не особо хочется...

Предлагаю в этой ветке обсуждать очередные пиратские новинки "от Гоблина". Пишите кто какие фильмы в продаже видел, высказывайте свои впечатления от увиденного. А самое главное - добавляйте изображения обложек. Порой это самое интересное! Фантазия наших видеопиратов поистине безгранична! Продолжайте в том же духе, господа!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 10 [только новые]


Студия "Избранные"




Пост N: 512
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.07 16:24. Заголовок: Re:


Этот "Шрек Третий" случайно не назывался "Нато против России"? Или название не уточняли?

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 513
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.07 16:39. Заголовок: Re:


Кстати, вопрос в тему: слышал ещё очень давно о переводе 2-го "Властелина Колец" под названием "Две пашни". Никто не знает, чьё это?

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 220
Зарегистрирован: 20.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.07 17:24. Заголовок: Re:


Не, я только Башню снесло видел года четыре назад, но это походу и был Гоблин.
А по теме: у пиратов такие высеры (релизы то бишь) случаются, хоть стой хоть падай. Диски клепают вообще без подключения мозга, а если и подключают, то через жопу. К примеру, у нас уже полгода якобы FallOut 3 продаётся. Надо кому?
Сам как-то давно уже хапнул диск с Гоблином, крупными буквами написано "ТОЛЬКО СМЕШНОЕ!", а там 6 фильмов с правильным переводом. Или вот тоже диск, которым у нас весь город завален. Мегаколлекция за номером 86. Скидано всё, что попало под руку, а именно
Братва и кольцо
Две сорванные башни
Возвращение бомжа
Антибумер
Буря в стакане
Шматрица
Убить Дебила
Терминатор 3: Восстание нацистов
Тупиковый период
Ночной базар
Спиздили
Есть ещё другой релиз, на нём почти всё то же, только есть Апокалипсис (подготовка к играм который). На всех естессна крупными буквами написано "ТОЛЬКО СМЕШНОЕ!!!". Надо будет пробежаться ещё раз по лоткам, поржать ещё. Мож Гонфильма диск найду...
P.S. Я тут слух слышал, что наши лицензионщики выпустили Т3 на лицензии с тремя дорожками рус, анг и Держиморда. Правда, нет?
P.P.S. Вспомнился рассказ одного пацана, не помню где прочитанный, но почти в тему. Приходит он в магаз, видит Саут-Парк стоит, с переводом угадайте кого. Он спрашивает, мол, мат запикан? Баба-барыга (походу блондинго), не понимает. Ну он её объсняет, типа вместо мата гудки идут или нет. Она ему выдаёт мега-фразу: "Да нет, звук нормальный, 5.1". Пацан офигевает, но продолжает спрашивать. "Точно Гоблин?" - "Точно." - "А давайте проверим!". Суют диск в крутилку, пацан фтыкает что голос вообще не гоблинский. "Так это не Гоблин вообще, голос не такой!". На это блондинго выдаёт ещё одну мега-фразу: "Так ведь он не один переводит, у него же СТУДИЯ Полный Пэ!". БУ-ГО-ГА!!! Ржал.

...пьянствовать да разглагольствовать...(с) Я Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 19
Зарегистрирован: 10.09.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.07 18:39. Заголовок: Re:


Участковый Сидоров пишет:

 цитата:
Этот "Шрек Третий" случайно не назывался "Нато против России"? Или название не уточняли?


Нет. К сожалению, не уточнялось.

Ещё, помниться, где-то так с месяцок назад видел я в том же магазине "Лабиринт Фавна" (он же - "Профилакторий Купавна") и "Призрачного гонщика" (он же - "Горячая голова"). Конечно же тоже в переводе студии "Полный Пэ"! Кого же ещё?.. Обложки так ничем особым не выделялись. Единственное, что приглянулось - "гонщик" был на трёх языках: собственно, русский, потом - "гоблинский" и, наконец, украинский! Я ещё думал, купить или нет. На следующий день прихожу в тот же магазин, а "гонщик" закончился. Видать, всего раскупили!..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 31
Зарегистрирован: 12.09.07
Откуда: Германия, Котбус
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.07 13:57. Заголовок: Re:


Gandalf2011 пишет:

 цитата:
Я тут слух слышал, что наши лицензионщики выпустили Т3 на лицензии с тремя дорожками рус, анг и Держиморда. Правда, нет?



Правда! Вот мы когда ездили на Украину(2 года назад) купили Терминатор 3 DVD. Потом в Германии просматриваем и там в меню звука: Русский язык, Английский язык и альтернативный перевод. Я думал сначала это Гоблин, но прослушал и это держиморда была. Так что это правда, хотя и на обратной старане не написанно что три дорожки, а написанно только что русс и англ.


http://dmytro.ucoz.ru
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 223
Зарегистрирован: 20.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.07 14:49. Заголовок: Re:


Dmytro пишет:

 цитата:
Правда!


Этож нихера себе бугога! Блин, даже не ожидал. Видать, у Держиморды не только среди пиратов друзья есть.

...пьянствовать да разглагольствовать...(с) Я Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 924
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.07 16:54. Заголовок: Re:


Dmytro а диск то точно лицензионный был?
возможно выпустили партию таких дисков а потом перебздели (едвали у них было разрешение автора, держиморды тобиш, на использование его перевода) и убрали смешной перевод

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 191
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия, Emmerich am Rhein
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.07 21:05. Заголовок: Re:


народ, а что это за тип такой, который на торренте написал, что к нам не миеет никакого отношения?
Издевательский перевод х/ф "King Arthur" (ПОЛКОВНИК АРТЁМ)
http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=55706

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 36
Зарегистрирован: 12.09.07
Откуда: Германия, Котбус
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.07 22:03. Заголовок: Re:


MrClon Диск точно с лицензией, я там переписывал этот DVD другу и пришлось лицензию ломать с помощью проги...

http://dmytro.ucoz.ru
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 514
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.07 08:53. Заголовок: Re:


717166 пишет:

 цитата:
народ, а что это за тип такой, который на торренте написал, что к нам не миеет никакого отношения?
Издевательский перевод х/ф "King Arthur" (ПОЛКОВНИК АРТЁМ)


Это перевод той же команды, что сделали "King-kong down". Они ярые поклонники Гоблина, вроде даже советовались с ним при переводе.

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет