Регистрация новых участников на этом форуме закрыта. Из ранее зарегистрированных создание тем и сообщений разрешена только администрации и модераторам. Все дружно переезжаем на новый форум!
Пост N: 64
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
1
Отправлено: 28.02.07 17:33. Заголовок: Идеи и предложения по переводам
Я думаю, подобная тема должна появиться в подфоруме каждой студии, и в своем подфоруме я уже все конкретизировал. Сюда будут кидаться на рассмотрение всякого рода идеи по переводам. Только не типа: "Переведите такой-то фильм, шоб смешно было", а конкретнее: что можно изменить, как переделать сюжет, что куда вставить и т.п. Благодаря такой теме я в свое время Челопука сделал. Только давайте сразу договоримся: советские мультики не трогать! Наркоманы и алкоголики уже всем надоели. Их можно впихнуть в любой фильм, но не надо.
Пост N: 2
Зарегистрирован: 18.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 18.10.07 19:02. Заголовок: Re:
Больно она американизирована, а ты представь: Филя Жареных, Лена Тарасова, Остап Бендер... Москва в 2014 году! Я с другом задумываемся об этом уже 2 года! Поэтому тебя я не послушаюсь
По-поводу Футурамы хотелось бы добавить следующее: знаю, что её брался переводить Гоблин ...даже было какое-то официальное заявление журналистам...типа: озвучиваю Футураму...будет ненормативная лексика....Правда, после этого сообщения я не переведённой им Футурамы, ни других, подтверждающих заявлений о переводе ужо года два как не слышал-не видел .....А если учесть тот факт, что даже Такой Заслуженный Корифей Переводов, как наш Оксид не берётся(и не советует браться) за альтернативный перевод этого мульсериала - то наверное переводчик должен быть как минимум с талантом Толстого и чувством юмора как у всех наших российских юмористов вместе взятых..а иначе получится лажа ...
Пост N: 1133
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 19.10.07 17:25. Заголовок: Re:
Shtyrlitc да было дело, брался гоблин, проде у него на сайте в разделе "переводы" даже валялся анонс. Я думаю что попробывать перевести футураму стоит. Глупо отказываться от идеи только из за мнения местного авторитета, эдак Anti-oper.ru быстренько превратится в oper2.ru Нельзя всёвремя идти на поводу у авторитетов, веть если бы мы шли на поводу у авторитетов всё время не появилось бы и этого сайта, "дядя ГОблин неодобрил" и всё. Возможно ваш перевод перевернёт интернет, а возможно что его посмотрят три человека и заговнят. и в том и в другом случае хуже не будет.
Дык, я же и говорю, что если чел надумал браться вообще за перевод чего-либо - ему, наверно надо попробовать свои силы на чём-то более простом и удобо-переводимом ...а не браться сразу за мега-шедевр...вот и Л.Н. Толстой(да и другие) тоже начинали свою деятельность с маленьких рассказиков ..а не брались сразу за Войну и Мир...наверно надо более критично оценивать свой талант и свои работы....и для начала делать что-то по-проще..и посмотреть, как твои работы будет оценивать зритель
Пост N: 1908
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
16
Отправлено: 19.10.07 18:41. Заголовок: Re:
Дык, никто ничего не запрещает. Просто Футурама - отличный пародийный мультик. Смешной перевод - это тоже пародия. Пародия на пародию дает один большой знак вопроса. Разумеется, никто не может этого запретить. Кто Я такой, чтобы запрещать? Анти-Опер - обитель единства и общего равенства. Пускай ребята делают. Больше скажу: сделают - мы их творение выложим, чтобы зритель заценил. Но, еще раз говорю: некоторые вещи настолько смешные, что попытка сделать их смешнее проваливается по определению. И хоть создатели Футурамы и американцы, мозгов и остроумия у них предостаточно, раз они смогли в одном мультике такого наворотить. Переиначивать его "под наше", как по мне - кощунство. Но вы делайте, ребята, делайте.
Пост N: 1135
Зарегистрирован: 22.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 19.10.07 20:36. Заголовок: Re:
Oxid пишет:
цитата:
Кто Я такой, чтобы запрещать?
запрещять ты не можеш, ты можеш задавить авторитетом.
мне кажется что у прожекта большой потенциал, но если его плохо реализовать то получится дерьмо. Я рекамендую подойти к реализации проэкта обстоятельно: обдумать как следует сюжет, почитать на форуме темы касающиеся технической стороны реализации проэкта, возможно действительно сначала потренироваться на чёмто чего не жалко. Как у вас обстоят дела стехнической стороной дела? Веть гениальный сюжет может загубить любая мелоч, вроде плохова звука. Goncharov пишет:
цитата:
Из-за дефектов речи сам озвучивать не могу. Может, потом создам отдельную тему.
дефекты бывают разные, Оксид к примеру картавил (посмотри к примеру Пелопука) но справился с этим. Goncharov пишет:
цитата:
Я с другом задумываемся об этом уже 2 года!
так пусть друк и озвучивает. насколько я понимаю мало кто возьмётся озвучивать чюжой проэкт, хатя.....
Отправлено: 11.11.07 01:17. Заголовок: Всем Привет!:sm1: Ко..
Всем Привет! Короче, Братва, есть идея по-поводу создания (вернее озвучки) фильма с политической направленностью .Фильм называица: Астерикс и Обеликс против Цезаря. Думаю, шта этот фильм смотрели многие участники Альянса. В двух словах о сюжете: есть деревня, с названием Россия.....разумеется там все периодически бухают и после чего соответственно наводят шмон по всей округе...Главные герои: Толстый - Ельцин Б.Н., маленький - Путин В.В.,..насчёт других персонажей - можно придумать по-ходу сюжета. Желающий обложить данью Россию - коварный Цезарь(можно подобрать любого президента...допустим - Буша). Сам сюжет может развиваться нетривиально, но смысл должен оставаться один - сколько бы не бухали в России, её жители никогда не оставят свою родину в опастности, и кроме того, всегда придут на выручку и другим народам.Сам я озвучивать не буду из-за катастрофической нехватки времени. Если кому понравилась идея с таким, далеко не детским(и даже в определённой степени опасным) сюжетом - буду очень рад.
Пост N: 486
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 11.11.07 01:34. Заголовок: Это первый фильм про..
Это первый фильм про Астерикса? По поводу Ельцина и Путина, не знаю. Они не совсем похожи на Астерикса и Обеликса. Да и в паре как то я их не представляю. Хотя кое что есть. Как Астерикс всё время не даёт Обеликсу выпить. Надо подумать. Сама идея интересная. Над этим фильмом можно поработать.
И когда спокоен враг, вся станица на ушах, Мы напьёмся самогону всем чертям на зло. Но если вражеский урод нападёт на наш народ, Казаки иди вперёд, шашки наголо.
Пост N: 2103
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
17
Отправлено: 11.11.07 01:50. Заголовок: 717166 пишет: И ког..
717166 пишет:
цитата:
И когда спокоен враг, вся станица на ушах, Мы напьёмся самогону всем чертям на зло. Но если вражеский урод нападёт на наш народ, Казаки иди вперёд, шашки наголо.
Верной мыслей думаешь. Вся история про Астерикса и Обеликса жутко напоминает историю о казаках-разбойниках. Галлы все усатые, ужратые и любят побуянить. Римляне - соответственно, поляки, пытающиеся поджать Запорожскую Сечь к ногтю. Вождь галлов может выступать в роли Богдана Хмельницкого, с замашками Витька нашего Ющенко. Астерикс и Обеликс соотв. наиболее отмороженные казаки. Если грамотно обработать может выйти нехуевый псевдо-исторический и политическо-сатирический фильмец. З.Ы. Не сметь из Великого Юлия Цезаря (даже комедийного) еБуша делать. Американский президент достоин лишь того, чтобы в мультиках сниматься.
Пост N: 489
Зарегистрирован: 10.07.07
Откуда: Германия
Рейтинг:
2
Отправлено: 11.11.07 12:34. Заголовок: Может быть, если бы ..
Может быть, если бы своих проектов небыло. Сейчас, пока Путин не ушёл, буду заниматься переводом "гараж". Эх блин, я всё думал, какой бы стёб можно было про Путина сделать, но так и не придумал. Такой президент уходит, про него можно шутить и шутить.
Отправлено: 11.11.07 15:51. Заголовок: Я вообще-то предпола..
Я вообще-то предполагал поставить сюжет фильма, где деревня галлов предстаёт как образ России в целом, ну, или Москвы в частности.....Соответственно, все герои фильма - главные шишки в правительстве....кого и как обозвать - дело техники и фантазии, смысл кроется не в физическом сходстве главных героев, а в поведенческом(а тут и безпробудное пьянство - на руку). Высмеивать здесь можно: и коррупцию и другие пороки, которых явно в избытке у наших олигархов(только требуется грамотное комбинирование отдельных сюжетов). Правда идея Оксида на тему казаков - очень даже идёт(ужратые и уссатые ), но тогда весь фильм примет местечковую локализацию высмеивания отдельно взятой горстки людей(казаков)....а можно брать и по-крупному . Но, в итоге решать всё-таки не мне, а человеку, который захочет заняться озвучкой этого фильма....
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет