On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Регистрация новых участников на этом форуме закрыта. Из ранее зарегистрированных создание тем и сообщений разрешена только администрации и модераторам. Все дружно переезжаем на новый форум!


АвторСообщение
moderator




Пост N: 1
Зарегистрирован: 10.02.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.07 02:13. Заголовок: Организационные вопросы


Я насчёт сайта, ЬРАТ-ва не качаеться и невыложили звуковые дорожки саут парка от оксида(наверное временно) а так всё путём

тоже могу поузвучивать пока инет беру, если вам нужно, в сетке кое чё перевожу и вылаживаю у нас в Краматорске, на днях озвучил серию анимэ сериала GANTZ, сейчас готовлю перевод ко второй серии(правильный) инет слабоват правда, но если чё в архивах по 7 мб могу выслать что-то для пробы

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 25 [только новые]


Студия "Избранные"




Пост N: 28
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.07 11:10. Заголовок: Re:


БратВА теперь качается, я исправил ссылку.
Oxid закачивает все переводы по очереди, до Саут Парка ещё не добрался, т.к. инет у него тоже не такой уж хороший.
Переводы свои, лучше залей на какой-нибудь файлообменник, так быстрее будет. Можно и в арихивах по 7Мб на почту(anti.oper _at_ gmail.com), места на ящике сильно больше 2-х Гб.

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 38
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.07 13:08. Заголовок: Re:


Извиняюсь, при переносе темы потерял большую часть постов. Ну да ладно, ничего слишком важного там не было.

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 40
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.07 13:16. Заголовок: Re:


Выложил 1-ю серию. Я немного поигрался с настройками видео, в результате серия весит ~180 Мб с 2-мя звуковыми дорожками: твоей и английской.

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 7
Зарегистрирован: 10.02.07
Откуда: Украина, Краматорск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.07 01:49. Заголовок: Re:


гы прикольно ты сделал, вопрос а как сделать видео с 2мя звуковыми дорожками? какой прогой

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 42
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.07 16:04. Заголовок: Re:


Я NanDub-ом сначала вынул английскую дорожку, на её место пихнул твою, а как вторую дорожку - английскую. Там ещё третью прилепить в принципе можно

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 24.02.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.02.07 23:25. Заголовок: Re:


BOPOH

Рад, что ты решил озвучивать аниме. Сам очень люблю аниме, и порой надоедает его смотреть с субтитрами. Буду надеятся, что на GANTZ ты не остановишся. Может знаешь, откуда ещё можно скачать русские ощвучки для аниме??

З.Ы. А звуковые дорожки проще накладывать с помощью VirtualDubMod. Очень быстро и просто.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 72
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.07 09:36. Заголовок: Re:


Перец Моисеевич, NanDub и VirtualDubMod вроде разные названия одной и той же проги

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Гонфильм"




Пост N: 49
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.07 15:15. Заголовок: Re:


Нандюб изначально был улучшенной версией Виртуал-дюба, который мог всего навсего распознавать несколько новых форматов звука. Сейчас, вроде, и вирт.дюб апгрейдили до таких же высот. В любом случае, программы кроме некоторых мелочей не отличаются ничем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 24.02.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.07 00:12. Заголовок: Re:


Участковый Сидоров пишет:

 цитата:
Перец Моисеевич, NanDub и VirtualDubMod вроде разные названия одной и той же проги


Да нет, это мнение ошибочно. ВиртуалДабМод в качестве звуковой дорожки позволяет вставлять и файл субтитров (правда сохранять нужно потом в формате .ogm). Также виртуалдабмод НАМНОГО удобней при работе с потоками, что позволяет вставлять, удалять, править большое количество звуковых дорожек или субтиров.
Советую попробовать данную прогу на досуге ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 79
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.07 14:34. Заголовок: Re:


А можешь дать ссылку на этот продвинутый VirtualDubMod?

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 8
Зарегистрирован: 10.02.07
Откуда: Украина, Краматорск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.07 15:18. Заголовок: Re:


Перец Моисеевич пишет:

 цитата:
BOPOH

Рад, что ты решил озвучивать аниме. Сам очень люблю аниме, и порой надоедает его смотреть с субтитрами. Буду надеятся, что на GANTZ ты не остановишся. Может знаешь, откуда ещё можно скачать русские ощвучки для аниме??

З.Ы. А звуковые дорожки проще накладывать с помощью VirtualDubMod. Очень быстро и просто.




Думаю, что на ГАНТЗ не остановлюсь, но времени пока не хватает.. А скачать с русской озвучкой можно на http://www.animesector.ru/



Кстати готово ещё 3 серии ГАНТЗ, надеюсь УЧАСТКОВЫЙ СИДОРОВ мне с ними поможет

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 391
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.07 15:53. Заголовок: Re:


BOPOH пишет:

 цитата:
Кстати готово ещё 3 серии ГАНТЗ, надеюсь УЧАСТКОВЫЙ СИДОРОВ мне с ними поможет


Помогу, конечно. Только теперь всё попроще будет: лей звуковые дорожки на Mr.Clon's FTP(ftp://87.240.51.83/) в папку "!Incoming", а там разберёмся.

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 44
Зарегистрирован: 20.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.07 00:58. Заголовок: Re:


2ВОРОН
А ты просто сабы озвучиваешь или внатуре с японского переводишь?
А можешь ты Конец Евангелиона хотя бы переозвучить? А то я тут надыбал (Mr.Clon`у рЫспект ещё раз), и от перевода валялся по полу. Этот придурок-переводчик просто озвучивал приклееные английские сабы.Ситуация такая: всем светит полный пинцет, а дрочер-разрушитель Синдзи Икари (для справки: пол мужской), который по идее должен всех спасать, на всех забил и его уговаривает навалять всем Мисато (пол женский). Конкретно диалог:
Мисато - Синдзи: eng: Spoiled kid! You`re still alive, right?
rus: Дрянная девчонка! Ты ведь ещё жива, верно?
Занавес. Кол в студию. Все надмозги, которых так ругал гоблин, просто курят. Покажите ему этот перевод и он сам повесится.

...пьянствовать да разглагольствовать...(с) Я Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Гонфильм"




Пост N: 787
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.07 07:59. Заголовок: Re:


Spoiled - это вообще-то значит "избалованный"...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 9
Зарегистрирован: 10.02.07
Откуда: Украина, Краматорск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.07 13:40. Заголовок: Re:


To Gandalf2011
Вообще-то я перевожу с английской версии озвучки ГАНТЗ. Пользуюсь помощью субтитров, но переписываю их зачастую полностью сам. Насчёт КОНЕЦ ЕВАНГЕЛИОНА, я ещё не качал этот мульт, у меня есть только весь сериал, ну а насчёт озвучки, я озвучиваю только то что мне действительно сильно нравиться, и чего нет НОРМАЛЬНОГО перевода(ну более ли менее что ли нормального), поэтому не видел мульта, незнаю :). Дай сначала хоть 13 серий Gantz озвучить, а с 14ой у меня есть в переводе какой-то девчонки, которая часто озвучивает аниме, вообще пойдёт озвучка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 47
Зарегистрирован: 20.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.07 06:44. Заголовок: Re:


а, ну-ну, давай.
2Oxid.
Избалованный/испорченный/баловень и т.д. не подходит - атмосфера там не та была.

...пьянствовать да разглагольствовать...(с) Я Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 408
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.06.07 19:41. Заголовок: Re:


Залил наконец-то следующие 3 серии:
Серия-2
Серия-3
Серия-4

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 10
Зарегистрирован: 10.02.07
Откуда: Украина, Краматорск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.07 09:06. Заголовок: Re:


Участковый Сидоров пишет:

 цитата:

Залил наконец-то следующие 3 серии:
Серия-2
Серия-3
Серия-4



ОТЛИЧНО, БОЛЬШОЕ СПСИБО ;) скоро ещё будет

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 409
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.07 11:14. Заголовок: Re:


BOPOH пишет:

 цитата:
ОТЛИЧНО, БОЛЬШОЕ СПСИБО ;) скоро ещё будет


Кстати, раз уж это к слову пришлось: ХОЧУ СДЕЛАТЬ ОФИЦИАЛЬНОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ:
С 17-го июня по 21-е июля я типа как в отпуске Возможно, я и буду в это время появляться на форуме, но увы, не более того

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 11
Зарегистрирован: 10.02.07
Откуда: Украина, Краматорск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.07 11:18. Заголовок: Re:


Gandalf2011 пишет:

 цитата:
2Oxid.
Избалованный/испорченный/баловень и т.д. не подходит - атмосфера там не та была.




Ыыыыыыыыы теперь глянул и понял к чему ты клониш, озвучили действительно не правильно, на пацана переводить Дрянная девчёнка :D Но ошибок в переводе не много, так что смотреть можно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 55
Зарегистрирован: 20.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.07 06:29. Заголовок: Re:


Немного? Я до хрена нашёл и уже взялся за перевод сам (и сразу же открыл в себе талант надмозга). Если хватит силы воли всё перевести и отредактировать правильно, то доделаю.
2Участковый Сидоров
Правильно будет "аниме", а не "анимэ". Исправишь как-нить на главной странице?

...пьянствовать да разглагольствовать...(с) Я Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Избранные"




Пост N: 411
Зарегистрирован: 07.01.07
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.06.07 08:47. Заголовок: Re:


Gandalf2011 пишет:

 цитата:
2Участковый Сидоров
Правильно будет "аниме", а не "анимэ". Исправишь как-нить на главной странице?


Исправил.

Здравия желаю! Я участковый Сидоров! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 12
Зарегистрирован: 10.02.07
Откуда: Украина, Краматорск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.07 00:53. Заголовок: Re:


Oxid пишет:

 цитата:
Spoiled - это вообще-то значит "избалованный"...



Спасибо тебе за скаченную 4-ую серию Gantz

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Студия "Гонфильм"




Пост N: 884
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.07 06:48. Заголовок: Re:


BOPOH , пожалуйста. Если что еще скачать надо - обращайся.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 216
Зарегистрирован: 20.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.07 18:07. Заголовок: Re:


А где ВОРОН? Третий месяц его не видно уже...

...пьянствовать да разглагольствовать...(с) Я Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет